9 legkeresettebb könyv a történelemben

A legjobb áttekintése a szerkesztők szerint. A kiválasztási kritériumokról. Ez az anyag szubjektív, nem reklám, és nem szolgál útmutatásként a vásárláshoz. Vásárlás előtt konzultáljon szakemberrel.

Melyik könyvet lehet nevezni a világ legjobbnak? Erre a kérdésre nincs határozott válasz, mivel több száz irodalmi példát érdemel arra, hogy az irodalmi készség modelljének hívják. De van egy többé-kevésbé objektív lehetőség a művek értékeléséhez - a könyv eladási szintje. Érdemes megjegyezni, hogy ez a kritérium semmiképpen sem csökkenti számos klasszikus és nem csak irodalmi mű jelentőségét, amelyek közül sok valódi világörökséggé vált, de nem került be a besorolásba. Tehát, tudomásul véve, a történelem legkeresettebb könyveinek listáját, amelyek közül néhány gazdag szerzőikkel.

A világ legkeresettebb rangsora: a történelem legjobb 9 legkeresettebb könyve

Jelölt hely termék neve keringés
A világ legkeresettebb rangsora: a történelem legjobb 9 legkeresettebb könyve 9 Antoine de Saint-Exupery, "A kis herceg" 80 millió példányban
8 Dan Brown, DaVinci kód 81 millió példányban
7 Clive Lewis, "Oroszlán, a boszorkány és a szekrény" 85 millió példányban
6 Agatha Christie, tíz kis indián 100 millió példányban
5 Cao Xueqin, "Álom a vörös toronyban" 100 millió példányban
4 Joan Rowling "Harry Potter és a filozófus kője" 107 millió példányban
3 John Ronald Tolkien, a Gyűrűk Ura 150 millió példányban
2 Charles Dickens, "Két város története" 200 millió példányban
1 Miguel de Cervantes, Don Quijote 500 millió példányban

Antoine de Saint-Exupery, "A kis herceg"

Értékelés: 4.2

Forgalom: 80 millió példány

A világ tíz legkeresettebb nyomata megnyílik egy francia író bájos és kissé furcsa példázatával egy kis hercegről. Minden nap megtisztítja bolygóját, gondoskodik egy szeszélyes és kegyetlen virágról (az író impulzív feleségének prototípusa lett a prototípusa), és a festett juhok között keresi a szükségest.

Rövid életében Antoine sokat sikerült, többek között pilóta, újságíró és végül íróként. És utóbbit nagyon jól teljesítette, figyelembe véve azt a tényt, hogy legelső könyve a nyomtatás történetének legbelsõbb meséje volt.

A könyvet először a második világháború tetején jelentették meg (1943-ban) az Egyesült Államokban, ahol az író költözött, miután a náci megszállta szülőföldjét, és 3 év után egy allegorikus mese került közzétételre Franciaországban. Azóta a munkát többször újra kinyomtatották és sok nyelvre lefordították..

2017-ben megjelent a "Kis herceg" az arab nyelv (Hasánia) egyik nyelvjárása, amelyet Mauritániában, Marokkóban és Nyugat-Szaharában terjesztettek. Ez volt a 300-as nyelv, és egy idő után a világ megjelent az oszét nyelven. A könyvet még a halott latin nyelvre is lefordították. A kiadványban használt nyelvek száma szerint a történet csak egy könyv - a Biblia - második helyén áll. A regény a mai napig továbbra is az egyik legolvasottabb könyv a világon. A filológusok vele tanácsolják a francia nyelv megértésének megkezdését.

Dan Brown, DaVinci-kód, 80 millió

Értékelés: 4.3

Forgalom: 81 millió példány

Az eredeti misztikus thriller, amelyet Dan Brown ügyesen készített és 2003-ban megjelent, világszerte legnépszerűbbé vált, és kolosszálisan nagy sorozatot adott el. A könyvet lefordították 44 nyelvre, és körülbelül 81 millió példányban nyomtattak. A könyv kiadója, a Doubleday Group a Da Vinci-kódot a történelem legkeresettebb regényének nevezte. Sokan az évtized legjobb regényének tartották..

De emellett a könyv egy hosszú, szüntelen zajhullámot váltott ki. És a film, amelyet három év után adták ki Tom Hanks-szel a címszerepben, egyáltalán beszélt a katolikus egyházról, ami meglehetősen kemény álláspontot képviselt mind a filmhez, mind az eredeti forráshoz viszonyítva..

És ez nem meglepő, mert a munka alapja, maga Dan Brown szerint, egy valóban megerősített elmélet, amely azt mutatja, hogy az Újszövetség valójában nem más, mint az ősi események hamis bizonyítéka. A Szent Grál lényegének és a Mária Magdolna vallásos helyének a kereszténység történetében nem szokásos gondolata felkeltette az olvasók nagy érdeklődését az egész világon..

Clive Lewis, "Oroszlán, a boszorkány és a szekrény"

Értékelés: 4.4

Forgalom: 85 millió példány

A könyv volt az első a "Narnia krónikái" sorozatból. A mű kezdetben színes mese volt a gyermekek számára. De az idő múlásával a vallási-misztikus elfogultságú élénk romantika a világ egyik legjelentősebb és olvasható irodalmi művé vált, amely a fantázia műfajába került. A regényt a Time mutatta be a top 100 angol nyelvű regény egyikében..

Ez egy mesebeli történet arról, hogy négy angol gyerek (két testvér és két nővér) átjut egy hétköznapi szekrényen a titokzatos világba - Narniaba, és kiderül, hogy azoknak kell megváltoztatniuk ennek a varázslatos világnak a történetét. A munka egyesíti a keresztény motívumokat a skandináv, kelta és más mitológiák képeivel..

2005-ben a könyvet a világ egyik legnagyobb filmvállalata - Walt Disney - vetítette át, és a munka új életet kapott.

Agatha Christie, tíz kis indián

Értékelés: 4.5

Forgalom: 100 millió példány

A ragyogó brit író, Agatha Christie egyik legérdekesebb és legrövidebb detektív regénye, aki kultussá vált. A könyv 1939-ben jelent meg a boltok polcán, azóta az érdeklődés a mű iránt egyáltalán nem csökkent. A cselekmény egy rejtélyes gyilkosságok sorozatára összpontosít, amelyek egy szigeten zajlanak, ahol meghívták őket egy titokzatos játékban, amely számukra halálos lett..

Világos, bonyolult cselekmény, virtuóz stílus és természetesen váratlan vége, amely senkit sem hagy közömbösnek. Igazi gyémánt az elismert "nyomozó királynőjéből" származó minőségi nyomozó iránt. Az Agatha Christie-t nemcsak korának egyik legnépszerűbb írójának tekintik, ezért ésszerű, hogy művei forgalma hihetetlenül nagy. Közülük a "Tíz kis indián".

Cao Xueqin, "Álom a vörös toronyban"

Értékelés: 4.6

Forgalom: 100 millió példány

Ennek a regénynek köszönhetően a szerzője a kínai irodalom elismert klasszikusává és a világ egyik legismertebbé vált. A mű Kína számára nem hagyományos, mindennapi nyelvű nyelven készült, és itt először (más kínai regényekkel ellentétben) egy világos történet került felhasználásra. A regény ugyanazon család két ágának visszaeséséről szól, akik a Qing-dinasztia korszakában éltek.

Figyelemre méltó, hogy a szerző életében csak az első 80 fejezetet tették közzé (1763-ban). Halála után, majdnem 30 év elteltével, a kiadó és asszisztense további 40 fejezetet tett közzé, kiegészítve a történetét. Az "Álom a vörös toronyban" egy önéletrajz elemeinek ingyenes keveréke, fikcióval, mindennapi helyzetekkel és természetfeletti eseményekkel.

1980-ban Kínában létrehozták az egész "Alvás a Vörös Toronyban" intézetet, amely az ország Tudományos Akadémia rendszerének részévé vált. A munkát számos tanulmánynak és monográfiának szentelték a világ minden tájáról. De néhány "tudományos" ellenére a regény még mindig hihetetlenül népszerű és óriási nagy körben újra kinyomtatva..

Joan Rowling "Harry Potter és a varázslókő"

Értékelés: 4.7

Forgalom: 107 millió példány

Amikor megjelentek a varázslófiúról szóló könyvsorozat első kötete, senki sem gyanította, hogy mihez vezet. A mű úgy tűnt, mint egy csapda a kékből, megalapozva a híres "potteriai" embereket, és Joan Rowling által létrehozott varázslatos világ rajongói millióinak megjelenéséhez vezetett..

Egy igazán kultikus történet, egy fiú nehéz sorsának a törtje, villámlás formájában heves villával a homlokán, és barátai még mindig sok gyermek és felnőtt elméjét izgatják szerte a világon. Rowling munkáiban leírt világ mesés jellegének ellenére karakterei hihetetlen példája annak, hogy mi legyen az igazi ember. Mint sok kritikus megjegyezte, az írónak sikerült eredeti módon átadni a valós életre jellemző számos etnikai és társadalmi problémát..

A Harry Potterről szóló könyvsorozatot nemcsak a reklámban, hanem a szociológiai elemzés és az oktatási intézmények vizuális leckéjeként is használják. Valójában Rowling munkáiban tökéletesen bebizonyosodik, hogy az integrált személyiség hogyan alakul ki életében bizonyos döntések meghozatalával, és hogyan befolyásolja őket másokban.

John Ronald Tolkien, a Gyűrűk Ura

Értékelés: 4.8

Forgalom: 150 millió példány

Tolkien J. R. mérföldkőműve magabiztosan nevezhető a fantázia alapjául, amely később kulturális trend lett az irodalomban. Az epikus regény eredetileg egyetlen könyv formájában készült, amelyet a kiadó nem volt hajlandó megjelentetni ilyen nagy formában, három külön kötetre osztva. És a mai napig a mű ilyen módon jelenik meg - trilógia formájában.

A cselekmény szerint a Gyűrűk Urában zajló események a Hobbitban leírt események folytatása. Figyelemre méltó, hogy Tolkien kezdetben nem akart folytatást írni, hanem meggondolta magát, miután a kiadó meghívta őt, hogy nyújtsa be más művei.

A „Gyűrűk ura” elkészítésével a szerzõ elmondta, hogy egyetlen célja az volt, hogy megõrizze az erkölcsöt a való világban, és az igazságot továbbadja az olvasónak. A regényt több nyelven többször újból kinyomtatották, és a szerző filológiai szakértőként gyakran szigorúan ellenőrizte a fordítások minőségét.

A könyv megjelenése után a róla szóló könyvek másképp beszéltek. Az író néhány kritikusa (főleg kollégák) örömmel üdvözölte, mások a létrehozott karakterek elégtelen mélységét hangsúlyozták. De csak az idő mutatta meg az igazságot: több mint 70 év után a könyvet továbbra is bestsellernek tekintik..

Érdekes tény: a 60-as években Tolkien könyve megjelent az Egyesült Államokban, a szerző engedélye nélkül és díj fizetése nélkül (kiderült, hogy az USA-ban az író regényét nem védi a szerzői jog). Amikor Tolkien információkat hozott arról, hogy mi történt az amerikai olvasókkal, komoly botrány bontakozott ki, és a könyvek eladását meg kellett korlátozni. Később a Gyűrűk Ura az író engedélyével megjelent és valódi kereskedelmi bomba lett..

Charles Dickens, a két város története

Értékelés: 4.9

Forgalom: 200 millió példány

Az egyik legismertebb világklasszikus, Charles Dickens ebben a regényben lelkesen tanulmányozza a francia forradalomhoz vezető osztályközi harcot. Az író volt az első, aki munkájában nyíltan kifejezte azt a feltételezést, miszerint a forradalmárok lényegében sokkal rosszabbak, mint a burzsoázia képviselői, akiket annyira hevesen utálnak.

A szerző meg tudta mutatni a kor minden osztályának olvasói képviselőinek a szemét, és nagyon pontosan összehasonlította nemcsak két várost - Londonot és Párizst -, hanem élesen összehasonlította az ellentéteket is: az arisztokrácia és a párizsi „alsó rész”, az emberek szeretése és a gyűlölettel átitatott emberek stb..

Az angol nyelvű országok számára ez a Dickens (egyébként az egyetlen) történelmi regénye valódi tankönyvévé vált. Az oroszul beszélő olvasók számára azonban ismeretlen. A valószínű ok a marxista irodalomtudósok és a könyv, valamint a szerző elleni kritikus támadások, amelyek Dickenst korlátozott kicsi polgári világkép tulajdonosának tekintik.

Az elmúlt másfél évszázad során a könyvet több tucat alkalommal nyomtatották át a világ számos országában, így nehéz kiszámítani a pontos példányszámot, ám a szakértők egyhangúlag egyetértenek abban, hogy több mint 200 millió.

Miguel de Cervantes, Don Quijote

Értékelés: 5.0

Forgalom: 500 millió példány

A de Cervantes halhatatlan remekműje egy őrült hidalgo tévedéseinek története, aki lovag regényeket olvasott és úgy döntött, hogy kipróbálhatja az egyik bátor lovagot. Az új generációk több mint négy évszázadon át olvassák Don Quijote szokatlan kalandjait, és sikertelenül próbálták segíteni az sértetteknek és az elnyomottaknak.

Furcsának tűnhet, hogy miért vált ez a könyv a legkeresettebbnek a meglévők között, de erre egy egyszerű magyarázat van: az 1612-ben megjelent "ravasz hidalgo" de Cervantes az egyik első könyv, amelyet fikciónak lehetett tekinteni. Ezt megelőzően szinte az összes kiadott irodalom teológiai vagy tudományos témákhoz kapcsolódott..

De ez az ok nem az egyetlen. "A zseniális hidalgo Don Quixote Lamanch" valóban a világirodalom remekműve, amelynek szerzőjének sikerült megtestesítenie egy világos archetípusát, az emberi természet modelljét egy őrült lovag formájában. Ezt követően sok író Don Quixote imázsát használta, paródizálva, kiegészítve vagy utalva rá.

Számos kutató, sőt a világirodalom klasszikusai, például Byron, Heine és Turgenev megpróbálták értelmezni a könyv főszereplőjét. Sokan egyetértettek azzal az állítással, hogy a Don Quijote egy univerzális kép, amely megmutatja az emberi szellem tulajdonságait és képességeit.


Figyelem! Ez az értékelés szubjektív, nem reklám, és nem szolgál útmutatásként a vásárláshoz. Vásárlás előtt konzultáljon szakemberrel.